Darum halte ihn nun nicht schuldlos: denn du bist ein weiser Mann und weißt, was du ihm antun sollst; aber sein rauer Kopf bringt dich mit Blut ins Grab.

Halte ihn nun also nicht für schuldig. Er hat den stürmischen Geist der Aufwiegelung und kann Verrat sein; Betrachten Sie ihn nicht als einen unschuldigen, harmlosen Menschen.

Denn du bist ein weiser Mann und weißt, was du tun sollst. Ich möchte, dass Sie sich ihm gegenüber nach Ihrem Ermessen verhalten.

Aber sein rauer Kopf bringt dich mit Blut ins Grab. Diese letztgenannte Klausel scheint den ersten Teil des Rechtsbeistandes aufzuheben und anstelle der Ermessensbefugnis, mit der David seinen Sohn und Nachfolger zunächst ausgestattet hatte, ihn dazu zu verpflichten, Shimei zu töten. Aber es gibt keine wirkliche Diskrepanz zwischen den beiden Teilen des Satzes, wenn seine grammatikalische Konstruktion richtig beachtet wird. „Es ist im Hebräischen nicht ungewöhnlich“, sagt Kennicott („Dissertation“, S. 131), „das Negative in einem zweiten Teil des Satzes wegzulassen und es als wiederholt zu betrachten, wenn es einmal ausgesprochen wurde und ist“ gefolgt vom verbindenden Teilchen“ ( Psalter 1:5 ; Psalter 9:13 ; Psalter 75:5 ).

In Anwendung dieses Prinzips wird der uns vorliegende Vers so lauten: „Siehe, du hast Shimei bei dir, der mich verflucht hat; aber ich schwöre ihm beim Herrn und sage: Ich werde dich nicht mit dem Schwert töten. Halte ihn nun also NICHT schuldlos; denn du bist ein weiser Mann und weißt, was du tun sollst, aber bringe seinen rauen Kopf NICHT mit Blut ins Grab.' Es darf nicht angenommen werden, dass David in diesen sterbenden Anweisungen einen wilden, rachsüchtigen Geist offenbarte. Er ist vielmehr als König und Richter zu betrachten, indem er Verbrechen bemerkt, die er nicht bestrafen konnte, und Personen, von denen Salomo sich befreien müsste, als gefährlich ausweist der Staat.

Es gibt drei verschiedene Charakterbeschreibungen, auf die Salomos Aufmerksamkeit als Monarch von seinem sterbenden Vater besonders gelenkt wird. Der erste ist Joab, der ganz klar zu den Urteilen der öffentlichen Gerechtigkeit berufen ist; die zweite ist die Familie von Barzillai, die Anspruch auf die höchsten Zeichen der königlichen Gunst hatte; und der dritte ist Shimei, der weder zur Bestrafung verurteilt war noch zur Begünstigung empfohlen wurde, sondern dem jungen König als gefährlicher Charakter geraten wurde, ein strenges wachsames Auge zu behalten, einen Mittelweg zu steuern, ihn aber zu beobachten und zu setzen ihn unter einem gewissen Maß an Zurückhaltung; und dann, wenn er die ihm auferlegten Bedingungen verletzt, ihn als Übeltäter behandeln. Salomos späteres Verhalten zeigt, dass dies der wahre Sinn und Zweck der elterlichen Ratschläge war.

Die dankbare Erwähnung von Barzillais Freundlichkeit war jedoch ein persönliches Gefühl, das Davids Herzenswärme ehrt; und sein Schweigen über Mephiboschet, den Sohn seines geliebten Jonathans, würde den früheren Tod dieses Fürsten bedeuten. "Denn du bist ein weiser Mann." Salomo hatte vor seiner wundersamen Begabung mit der himmlischen Gabe schon früh Hinweise auf Weisheit gegeben (siehe die Anmerkungen zu 1 Könige 3:11 ); und seine eigene Klugheit würde den Kurs bestimmen, der bei jedem neuen Vergehen, das Shimei begehen könnte, befolgt werden sollte.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt