Und das waren die Prinzen, die er hatte; Asarja, der Sohn Zadoks, des Priesters,

Dies waren die Fürsten – oder die obersten Offiziere.

Asarja, der Sohn des Priesters Zadok , х hakoheen ( H3548 )]. Dieses Wort koheen, Priester, wird allgemein als Synonym für Prinz angesehen. Es wird in der chaldäischen Version so interpretiert ( Genesis 41:45 ; Exodus 2:16 ; 2 Samuel 8:18 : vgl. 1 Chronik 18:17 ; Psalter 110:4 ).

„Aus all diesen Stellen geht hervor, dass es Priester gab, die mit dem Hof ​​verbunden waren, teils in Ausübung ihres Amtes, teils Freunde und Ratgeber des Landesherrn, wie es später auch bei Propheten und Priestern oft der Fall war. Der Autor der Chronik scheint in der zitierten Passage seine Interpretation des älteren Kontextes gewählt zu haben, da ihm Priester einer anderen als der levitischen Familie unbekannt waren. Daher ist in allen genannten Stellen die Bedeutung Priester der einzig Wahre“ (Gesenius). Aus dem Vorrang, der Asariah in dieser Liste gegeben wurde, haben viele Kommentatoren (wie Keil, in loco) gefolgert, dass er Premierminister war, das höchste Amt neben dem König.

Aber es gibt noch ein anderes Wort, das an dieser Stelle für Fürsten verwendet wird х saariym ( H8269 )]; und es ist sicher, dass er der Hohepriester war (vgl. 1 Chronik 6:10 ). Die ihm in diesem Abschnitt zuerkannte Bedeutung ergibt sich aller Wahrscheinlichkeit nach aus den im letzten Satz von 1 Könige 4:4 festgestellten Umständen . [Die alexandrinische Version hat an dieser Stelle ho hiereus; aber der Vatikan hat nur: Azarias huios Sadook.]

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt