Was sollen sonst diejenigen tun, die für die Toten getauft werden, wenn die Toten gar nicht auferstehen? warum werden sie dann für die Toten getauft?

Sonst - wenn es keine Auferstehung gibt.

Was sollen sie tun? - Welchen Gewinn erzielen sie?

Getauft für die Toten – dritte Person: eine andere Klasse als die, in die sich der Apostel einordnet – „wir“ ( 1 Korinther 15:30 ): erste Person. Es gibt keinen Hinweis darauf, eine lebende Person im Namen eines Freundes zu taufen, der ungetauft gestorben ist – eine ketzerische Praxis, die vor Marcions Zeiten in der Kirche unbekannt war.

Benget übersetzt „über (unmittelbar nach х huper ( G5228 )]) den Toten“ – d. h . wer unmittelbar nach der Taufe zu den Toten versammelt wird (vgl. Hiob 17:1 ). Die Frucht, die sie aus ihrer Taufe bekommen, ist, dass sie für immer zu den Toten gesammelt werden. Viele in der alten Kirche verschieben die Taufe bis zum Tod.

Aber das „für“ hat diese Bedeutung im griechischen Testament kaum. Vielmehr bedeutet es, wie in Philemon 1:13 , 'getauft, um den Platz der Toten einzunehmen' Heilige ( 2 Timotheus 2:2 ). Olshausen nimmt es auf: Vor Christi Kommen und Auferstehung soll eine ganze Zahl von Gläubigen aufgeholt werden; so wird jeder Getaufte durch Auffüllen der Zahl im Namen der Toten im Herrn getauft ( Offenbarung 6:10 ).

Aber die griechische х ti ( G5100 ) kai ( G2532 ) vor kinduneuomen ( G2793 ) entsprechend ti ( G5100 ) kai ( G2532 ) vor baptizontai ( G907 )] begünstigt die frühere Ansicht, ‚Warum sind sie dann für die Toten taufen? Warum stehen wir dann (warum auch) stündlich in Gefahr?' Warum werden sie getauft und füllen den Platz der Märtyrer, um das gleiche Schicksal zu teilen? Warum stehen auch wir stündlich in Gefahr? Wahrscheinlich ein symbolischer Ritus der Taufe oder Hingabe ihrer selbst, um den Märtyrern bis zum Tod zu folgen, gegründet aufMatthäus 20:22 wird angespielt; oder, ohne einen solchen Ritus, wird "getauft" wie in 1 Korinther 10:2 . Die beste Interpunktion ist: 'Wenn die Toten überhaupt nicht auferstehen, warum werden sie dann für sie getauft?' Also 'Aleph (') AB Delta G fg, Vulgata, statt "für die Toten".

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt