Durch deine Boten hast du den Herrn geschmäht und gesagt: Mit der Menge meiner Wagen bin ich auf die Höhe der Berge an den Libanon gekommen und will seine hohen Zedern und die erlesenen Tannen fällen Bäume davon; und ich werde in die Unterkünfte seiner Grenzen eingehen und in den Wald seines Karmels.

Ich bin gekommen ... die Seiten des Libanon. Es gibt keinen Grund anzunehmen, dass der Libanon tatsächlich bestiegen wurde, als Hannibal und Napoleon die Alpen überquerten. Die Beschreibung ist bildlich.

Ich werde in die Unterkünfte seiner Grenzen eingehen х mªlown ( H4411 ) qitsoh ( H7093 )] eine Unterkunft oder ich werde in die Unterkünfte seiner Grenzen eintreten , х mªlown ( H4411 ) qitsoh ( H7093 )] - eine Unterkunft, oder Khan, an der Grenze.

Und in den Wald seines Karmels - nach Ansicht einiger sein dichtester Wald. Die Worte "und hinein" sind nicht im Original. Wenn Karmel als Eigenname verwendet wird, sei es des wohlbekannten Berges im Stamm Issachar ( Josua 12:22 ) oder des Bezirks "Maon" in der Wüste Paran, wird ausnahmslos der Artikel vorangestellt: ha-Karmel. Da der Artikel in dieser Passage fehlt, muss das Wort ein Substantiv sein, das ein fruchtbares Feld bezeichnet, ein reiches, kultiviertes Land (vgl. Jesaja 29:17 ; Jesaja 32:15 ; Jeremia 4:6 ).

Die Klausel kann dann übersetzt werden: "Ich werde in die Unterkunft gehen (ich werde mit meinen Truppen lagern) an seiner Grenze, seinem Wald, seinem fruchtbaren Land." „So,“ wie Poole bemerkt, „sind hier alle Teile des Landes aufgezählt; die Berge, die Städte, die Wälder und die fruchtbaren Felder. Oder "sein fruchtbarer Wald" kann Jerusalem bedeuten, das von vielen Interpreten als Wald bezeichnet wird ( Jeremia 21:14 ; Hesekiel 20:46 ) - ein Name, der gut genug mit Städten übereinstimmt, in denen Gebäude sehr zahlreich, nahe und hoch, wie Bäume im Wald.

Ferner, wenn Jerusalem „ein Wald“ genannt werden könnte, könnte es auch Hiskias Karmel genannt werden, ein fruchtbarer Ort, weil seine Hauptkraft, sein Schatz und seine Früchte jetzt darin waren; und dieses letzte Wort scheint hier hinzugefügt zu werden, um anzudeuten, dass dies nicht wie andere Wälder unfruchtbar und unfruchtbar war. So werden sowohl dieses als auch die vorhergehenden Worte von Jerusalem verstanden, wobei der letzte Zweig durch Apposition mit dem ersteren verbunden ist - "in die Unterkünfte seiner Grenze", "den Wald seines Karmels" oder seinen fruchtbaren Wald, da es keine mehr Wörter im hebräischen Text.'

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt