Wir sind von allen Seiten beunruhigt, aber nicht bekümmert; wir sind ratlos, aber nicht verzweifelt;

х Thlibomenoi ( G2346 ) all' ( G235 ) ou ( G3756 ) stenochooroumenoi ( G4729 )] 'hart bedrängt, aber nicht in eine unentwirrbare Enge reduziert' (Nominativ für "wir haben", 2 Korinther 4:7 ).

Auf allen Seiten – griechisch, „in jeder Hinsicht“ (vgl. 2 Korinther 4:10 „immer“). Dieser Vers drückt innere Not aus, der nächste Vers äußere Not ( 2 Korinther 7:5 ). Die erste Klausel in jedem Mitglied der Reihe impliziert die Erdigkeit der Gefäße, die zweite Klausel die Exzellenz der Kraft.

Perplex, aber nicht verzweifelt , х aporoumenoi ( G639 ) ouk ( G3756 ) exaporoumenoi ( G1820 )] – 'nicht ganz perplex.' So wie sich Ratlosigkeit auf die Zukunft bezieht, so bezieht sich "beunruhigt" oder "hart bedrängt" auf die Gegenwart.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt