Und die Zeiten dieser Unwissenheit blinzelten Gott zu; aber jetzt gebietet allen Menschen überall, Buße zu tun:

Und die Zeiten dieser Ignoranz, denen Gott zugezwinkert hat, х huperidoon ( G5237 )] – wörtlich und besser, „übersehen“; das heißt, langweilen, ohne es anders zu bestrafen, als indem man die erniedrigende Tendenz einer solchen Anbetung erleidet, sich selbst zu entwickeln. Vgl. Apostelgeschichte 14:16 , "Wer in vergangenen Zeiten alle Völker auf ihren eigenen Wegen wandeln ließ"; und siehe die Anmerkung bei Römer 1:24 usw.

Aber jetzt - jetzt, da ein neues Licht auf der Welt aufgegangen ist,

Commandeth: qd 'Diese Pflicht - die von jeher auf dem Menschen lag, seinem Schöpfer entfremdet, sich aber bisher nur im Stillen empfohlen und wenig gefühlt hat - ist jetzt zwingend.'

Alle Männer überall - (vergleiche Kolosser 1:6 ; Kolosser 1:23 ; Titus 2:11 ). Es gibt hier eine stillschweigende Anspielung auf die engen Bezirke des bevorzugten Judentums, in denen immer sofortige und vollständige Umkehr gedrängt wurde.

Das Wort „Buße“ wird hier (wie in Lukas 13:3 ; Lukas 13:5 ; Lukas 15:10 ) in seiner umfassendsten Bedeutung von „Buße zum Leben“ verwendet.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt