Und er wird Jesus Christus senden, der euch zuvor gepredigt wurde:

Und er wird Jesus Christus, х senden kai ( G2532 ) aposteilee ( G649 )] - besser gesagt, 'und dass er senden kann Jesus Christus' [das Verb unter dem Einfluss des Seins hopoos ( G3704 ) ein ( G302 ) des vorherigen Vers] ,

Was euch zuvor gepredigt wurde , х ton ( G3588 ) prokekeerugmenon ( G4296 ) humin ( G5213 ) Ieesoun Christon]. Diese Lesart hat kaum Unterstützung (nur wenige kursive Manuskripte). gelesen wurde), und alle kritischen Redakteure sind sich einig, lautet: "Er wird dir den vorherbestimmten" oder "vorherbestimmten Messias, Jesus" [ton pokecheirismenon humin Christon Ieesoun] senden.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt