Wenn du den Boden bebaust, wird er dir von nun an seine Kraft nicht mehr geben; ein Flüchtling und ein Vagabund sollst du auf der Erde sein.

Ein Flüchtling und ein Vagabund - zur ewigen Verbannung verurteilt; ein erniedrigter Ausgestoßener, das elende Opfer eines anklagenden Gewissens. Die Septuaginta übersetzt diese Worte mit stenoon, kai tremoon seufzen und zittern, als völlig gelähmt durch die ständige Angst vor dem Tod. Aber die englische Version entspricht eher dem Kontext. Augustinus bemerkte die auffallende Analogie zwischen dem Untergang Kains und dem der ungläubigen, verstockten Juden, die wie Kain ihren Bruder töteten.

Nun ist ihr Schicksal wie das seines – das der müden, unsicheren Wanderer auf der Erde seit 18 Jahrhunderten (vgl. Deuteronomium 28:16 ; Deuteronomium 28:25 ; Deuteronomium 28:66 ).

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt