Da spricht er zu mir: Siehe, du tust es nicht; denn ich bin dein Mitknecht und von deinen Brüdern die Propheten und von denen, die die Worte dieses Buches halten: Betet Gott an.

Wörtlich „Sehen Sie nicht“: der abrupte Satz, der die Abscheu des Engels vor der Anbetung kennzeichnet, wenn auch indirekt. Vergleichen Sie die Versuchung des gefallenen Engels mit Jesus: „Fall nieder und bete mich an“ ( Matthäus 4:9 ). Für. 'Aleph (') AB, Vulgata, Syrisch, Koptisch, Andreas, Cyprian, lasse "für" weg, passend zum abrupten Ernst des Verbots des Engels, eine gegen Gott herabwürdigende Handlung zu unternehmen.

Und von - "und (dem Mitknecht) deiner Brüder."

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt