Das heißt, dass ich durch den gegenseitigen Glauben von Ihnen und mir zusammen mit Ihnen getröstet werden kann.

Das heißt, dass ich zusammen mit dir getröstet werden kann, х sumparakleetheenia ( G4837 ) en ( G1722 ) humin ( G5213 )] - streng genommen, 'dass wir in dir gegenseitig Trost haben;'

Durch den gegenseitigen Glauben von Ihnen und mir – das heißt, dass durch mein Zeugnis für Ihren geistlichen Wohlstand uns beiden Trost erwachsen kann. „Nicht wollen (wie Jowett es glücklich ausdrückt), „über ihren Glauben zu herrschen“, sondern ein „Helfer ihrer Freude“ zu sein, korrigiert der Apostel seine früheren Äußerungen: Mein Wunsch ist es, Sie zu unterweisen und Ihnen Gutes zu tun, das ist, dass wir uns gegenseitig belehren und Gutes tun: im Geben werde ich auch empfangen.

“ „Auch (sagt Calvin) ist er in dieser Aussage nicht unaufrichtig, denn es gibt keinen so Armen in der Kirche Christi, der uns nicht etwas Wertvolles mitteilen darf: nur unsere Bosheit und unser Stolz hindern uns daran, solche Früchte zu ernten jedes Viertel.' 'Wie sehr unterscheidet sich (ruft Bengel) der apostolische Stil von dem des Hofes des päpstlichen Roms!'

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt