Der durch Eitelkeit erworbene Reichtum wird vermindert; wer aber durch Arbeit sammelt, wird wachsen.

Reichtum (erworben) durch Eitelkeit wird verringert werden; aber wer durch Arbeit (hebräisch, mit der Hand) sammelt, wird zunehmen – wörtlich „Reichtum aus (hebräisch, min ( H4480 )) Eitelkeit“ ( Sprüche 10:2 ; Sprüche 20:21 ). Die "Eitelkeit" antwortet hier auf "eine schlaffe (betrügerische) Hand", Sprüche 10:4 , wo vgl. Hinweis. "Er wird arm, der mit einer schlaffen Hand umgeht." Somit steht es im Gegensatz zu „der mit der Hand sammelt“ im Parallelsatz.

Der schlecht erworbene Reichtum ist bald dahin; aber der durch ehrliche Arbeit erworbene Reichtum bleibt gewiss. Die "Hand" repräsentiert hier alle ehrenhaften Wege der Industrie und steht im Gegensatz zur "Eitelkeit". [Die hebräische Präposition wie in einigen Manuskripten, `ad ( H5703 ), sogar bis zur Hand; in anderen Manuskripten, 'al ( H5921 ), auf oder unter der Hand - d. h . unter sorgfältiger Obhut ( 1 Samuel 17:22 ; 2 Chronik 12:10 ). Der Sinn mit oder bei ergibt sich aus der Idee der Abhängigkeit von: so wird das Hebräische verwendet, Genesis 27:40, "Durch (wörtlich, auf) dein Schwert sollst du leben." Hier also: 'Derjenige, der in Abhängigkeit von der Arbeit sammelt.'] Wer mit unermüdlichem Eifer und mit legitimen Mitteln sammelt, wird wachsen.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt