Wodurch auch ihr gerettet werdet - Wovon eure Rettung abhängt; deren Glaube für Ihr Heil unentbehrlich ist; siehe die Anmerkung zu Markus 16:16 . Der Apostel zeigt damit die „Bedeutung“ der Lehre. Es forderte in jeder Hinsicht ihre Aufmerksamkeit. Es war das, was zuerst unter ihnen gepredigt wurde; das, was sie feierlich bekannt hatten; das, wodurch sie aufgebaut worden waren; und das, was mit ihrer Erlösung zusammenhing.

Es bedeutet nicht einfach, dass sie dadurch in einen rettbaren Zustand gebracht wurden (Clarke, Macknight, Whitby, Bloomfield usw.), aber es bedeutet, dass ihre Hoffnungen auf ewiges Leben darauf beruhten; und dadurch wurden sie dann „tatsächlich“ von der Verurteilung der Sünde gerettet und waren im Besitz der Hoffnung auf ewiges Leben.

Wenn ihr im Gedächtnis bleibt Margin, wie im Griechischen, „wenn ihr festhältt“. Die Idee ist, dass sie dadurch gerettet wurden oder werden würden, wenn sie die Lehre, wie er sie verkündete, treu behielten oder hielten; wenn sie es beachteten und es trotzdem glaubten, trotz aller Bemühungen ihrer Feinde und aller Künste der falschen Lehre, es ihnen abzuringen. Hier wird zart bezweifelt, ob sie tatsächlich noch an seiner Lehre festhielten oder ob sie sie nicht teilweise für das Gegenteil aufgegeben hatten.

Wenn ihr nicht vergeblich geglaubt habt – ihr werdet dadurch gerettet, wenn ihr daran festhaltet, es sei denn, es stellt sich heraus, dass es vergeblich war zu glauben, und dass die Lehre falsch war. Dass es „nicht“ falsch war, demonstriert er weiter. Es sei denn, alle Ihre Prüfungen, Entmutigungen und Hoffnungen waren zwecklos und alle das Ergebnis von Betrug; und wenn Ihr ganzes Bekenntnis nicht falsch und hohl ist, werden Sie durch diese großartige Lehre gerettet, die ich Ihnen zuerst predigte.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt