Nimm dir eine große Rolle - Das Wort, das hier mit "Rolle" übersetzt wird, bedeutet richtiger Tablette. So gibt die Chaldäer es wieder. Diese Tafeln bestanden aus Holz, Metall oder Stein, um darauf zu schreiben; siehe Jesaja 30:8 ; Habakuk 2:2 .

Auf diesen Tafeln oder glatten Platten wurde geschrieben, indem die Buchstaben mit einem eisernen Griffel oder einem kleinen Meißel geschnitten wurden. Der Prozess war langsam, aber das Schreiben war dauerhaft. Sie verwendeten manchmal Tierhäute oder Baumrinde und später den Papyrus Ägyptens (vergleiche die Anmerkung zu Jesaja 19:7 ); und es ist möglich, dass Jesaja bei dieser Gelegenheit eine solche Rolle oder einen solchen Band verwendet hat; vergleiche Jesaja 8:16 .

Mit dem Stift eines Mannes - Das Wort „Stift“ ( חרט chereṭ ) bezeichnet hier den eisernen Griffel, der verwendet wurde, um die Buchstaben in Metall oder Holz zu gravieren oder zu schneiden. Der Ausdruck „der Stift eines Mannes“ wurde unterschiedlich interpretiert. Die Chaldäer geben es wieder: 'Schreiben Sie darin eine offene oder klare Schrift oder eine erweiterte Schrift;' was bedeutet, dass er es klar und deutlich machen sollte, damit es leicht gelesen werden kann.

Der Syrer: 'Schreiben Sie darauf in der (üblichen) Sitte der Menschen.' Das Wort, das mit 'man's אנושׁ 'ĕnôsh übersetzt wird, bezeichnet gewöhnlich gewöhnliche Männer, die unteren Ränge, im Gegensatz zu den höheren Rängen der Gesellschaft. Und wahrscheinlich bedeutet die Anweisung einfach: „Schreiben Sie mit Buchstaben darauf, wie sie von Männern gebräuchlich sind; auf schlichte, offene und deutliche Weise - ohne irgendwelche mysteriösen Embleme oder Zeichen zu verwenden, sondern damit die Menschen es deutlich und leicht lesen können.

' Eine parallele Stelle kommt in Habakuk 2:2 : 'Schreibe die Vision und schreibe sie auf Tafeln, damit er laufen kann, der sie liest.'

Bezüglich - Hebräisch ל ( l e ). Diese Präposition kann betreffend, von oder zu bezeichnen. Ich verstehe es hier als Bezugnahme auf die Überschrift oder den Titel der Prophezeiung. Dies sollte als fortlaufender Titel über die Prophezeiung gesetzt werden, um das Hauptthema der Prophezeiung zu kennzeichnen. Der Betreff wird im Namen angezeigt, der sofort hinzugefügt wird.

Maher - Hasten; oder er soll sich beeilen. "Schalal." Beute oder Beute.

Hash - Beschleunigen oder beschleunigen.

Baz - Beute oder Beute. Der hier verwendete Name ist eine Wiederholung desselben Gedankens - er bedeutet Eile beim Ergreifen von Beute oder Beute; und wird wiederholt, um Akzente zu setzen und Aufmerksamkeit zu erregen. Die Idee ist, dass der Assyrer zu seiner Plünderung eilen würde - dass sie mit Schnelligkeit ausgeführt würde. Dieser Name sollte einem Kind Jesajas gegeben werden; und dieses Kind sollte ein Zeichen für das Ereignis sein, das durch den Namen bezeichnet wurde; siehe Jesaja 8:18 ; vergleiche Habakuk 2:2 .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt