Now I rejoice, not that ye were made sorry, but that ye sorrowed to repentance: for ye were made sorry after a godly manner, that ye might receive damage by us in nothing.

Now I rejoice - Whereas "I did repent," having made you sorry by my letter, I rejoice NOW, not that ye were caused sorrow, but that your sorrow resulted in repentance.

Ye sorrowed - as before, "ye were made sorry."

After a godly manner - literally, 'according to God,' according to the mind of God; such as leads one to feel the grievousness of sin as being against God, and to seek to be made conformable to God (; ; ).

That - Greek order, 'to the end that (cf. ) ye might in nothing receive damage from us.' This, under God, was my aim in 'making you sorry'-namely, that the sorrow, being "after a godly manner," might not "damage," but greatly benefit you ().

Continues after advertising
Continues after advertising