Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:

Wherefore my sentence - rather, 'judgment' [ egoo (G1473) krinoo (G2919)] - is, that we trouble not (with needless Jewish burdens)

Them which from among the Gentiles are turned, [ eperefousin (G1994)] - rather, 'are turning,'

To God. This great work is regarded as in progress, and indeed was rapidly advancing; and since insisting on the circumcision of all Gentile converts would undoubtedly check that progress, his judgment was decidedly against this.

Continues after advertising
Continues after advertising