Wherefore my sentence is Lit. I decide. The pronoun is emphatically expressed, and indicates that the speaker is deciding with authority.

that we trouble not them The verb is only found here in N. T., and signifies to trouble by putting obstacles in the way of another. Thus the idea of the speaker is "We will not by needless impediments deter the new converts from joining us."

which from among the Gentiles are turned to God The same phrase is used elsewhere in the Acts (cp. Acts 9:35; Acts 14:15; Acts 26:20), but of the converts at Antioch (Acts 11:21) the whole expression is "a great number believed and turned unto the Lord," thus shewing what constituted the true turning unto God.

Continues after advertising
Continues after advertising