But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted. [ eesan (G2258) eklelummenoi]. This reading, however, has hardly any authority at all. The true reading doubtless is, 'were harassed' [ eesan (G2258) eskulmenoi (G4660).]

And were scattered abroad, [ errimmenoi (G4496)] - rather, 'lying about,' 'abandoned,' or 'neglected' --

As sheep having no shepherd - their pitiable condition as wearied and couching under bodily fatigue, a vast disorganized mass, being but a faint picture of their wretchedness as the victims of Pharisaic guidance; their souls uncared for, yet drawn after and hanging upon Him. This moved the Redemmer's compassion.

Continues after advertising
Continues after advertising