Joachaz, alias Ochozias, (Ch.) or Azarias, in Hebrew, C. xxii. 1., and 6. C. --- The variation of names seems to originate in the mistakes of transcribers, very frequently. If we found in some profane author, that Philip had only one son, Ander-alex, left, and that this son, Alex-ander, succeeded him, we should readily allow that the first syllables had been erroneously placed last, (Kennicott) as on this occasion aez-ieu stands for ieu-aez. Sept. has here Greek: Ochozias; as the other versions have also Ochozias, (chap. xxii. 6.) instead of Azrieu, (H.) a name given to Ozias, king of Juda, when it belonged to the priests, as it here belongs to one of the captains, C. xxiii. 1. Sometimes we find Aezie, 4 K. ix. 16. Strange inconsistency! Kennicott) See 4 K. xiv. 21.

Continues after advertising
Continues after advertising