Sound. So, St. Paul reads this text, though the Hebrew have, "line." Yet there is no reason why we should suppose that the Septuagint read differently, or that the Jews have corrupted their copies, as t hey could derive no advantage from so doing (Berthier) here, unless it were to discredit the apostle; as infidels assert the truth of the Old Testament, to vilify the new. Kum (Haydock) may signify a "line," (Berthier) or "writing." (Abenezra) --- The greatest exactitude has been observed in forming the world, as if all had been measured by an architect. But the sense of the Vulgate is preferable, and is adopted by Symmachus, St. Jerome, and the Syriac. (Calmet) --- Protestants, "their line." Marginal note, "their rule or direction." Kolam, "their voice," occurs in the preceding verse. The l might easily be lost, (Haydock) or omitted by a poetical licence. (Genebrard.) (Menochius) --- Their, refers to the heavens representing the apostles, as St. Paul explains this text, to prove that all were inexcusable who would not believe the gospel. (Berthier)

Continues after advertising
Continues after advertising