Song of Solomon 6:8 f. The Simple Home Nobler than the Royal Harem. The reference is probably to Solomon's domestic establishment as pictured in the historical books (1 Kings 11:3); some critics change the word translated there are into to Solomon, i.e. Solomon had. concubines: subordinate wives. The origin of the Hebrew word is unknown. virgins: more correctly maidens (mg.), i.e. servants and attendants. The bridegroom would rather have his one beloved than all these ladies of the court. For thy sweet love remembered such wealth brings, That then I scorn to change my state with kings. It is added to enhance her value that she is an only daughter. Pure (mg.) instead of choice one seems to be more expressive; it would, however, have to be taken not in a moral sense (Psalms 73:1) but of the physical features (clear in Song of Solomon 6:10). That another word was used emphasizing the fact that she was the only one borne by her mother is mere conjecture. By a bold effort of imagination she is pictured as the object of admiration even to those who are accustomed to the richest splendour and most dazzling beauty.

Continues after advertising
Continues after advertising