OLBGrk;

plhn ta enonta dote elehmosunhn. The word enonta being a word not ordinarily used in a sense which will fit this place, hath made a great abounding in their own senses amongst interpreters; some translating it, Give such things as are within for alms; others, such things as you have; others, such things as are necessary; others, such things as ye are able, as if kata were to be understood before ta enonta, according to what you have. Others, what things remain, after the serving your own necessities, and a just restitution to those whom you have wronged. Others think it is but a connexion of our Saviour's speech, and the sense is, Moreover there is but one thing to be done, Give alms, &c., as if it were to enon I do not see but our own translation is as good as any, and kata seems to be understood in the Greek. According to what you have, which is truly and justly your own, not theirs whom you have wronged, nor your creditors, nor your families, for their necessities; give alms of all that. And, behold, all things are clean unto you. Not, your souls are clean; though that must first be, yet our Saviour is not here directing that, or the means and methods for it; but all things are clean to you, you may lawfully and without guilt use them: Unto the pure all things are pure; but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure, Titus 1:15. Our Saviour's words are a plain exhortation to repentance, that lieth in the change of our minds; and that inward change of our minds must be evidenced by the change of our actions, and particularly by a restitution in case of wrong done to any. The Pharisees were a covetous, rapacious generation, full of extortion, devouring widows houses, &c. Their repentance was to be evidenced by contrary works; those were works of justice and mercy. God calleth to the Israelites for the first, Isaiah 1:16,17. Christ calls to the Pharisees for the latter. Such works of mercy as might evidence their hearts to be truly changed: and then, saith our Saviour, all things will be clean to you, which otherwise will not be with all your traditional superstitious washings. And needs it must be so, for no soul can repent truly without the influence and assistance of Divine grace, which God giveth not, but to those souls which are washed with the blood of Christ. So that before a soul can produce the fruits of true repentance, it must be justified by faith, and sanctified by the Spirit of holiness. Or if we understand it only of that repentance which an unjustified soul may have, yet even that may so far profit, as to have our outward things so blessed to us, that we may use them without any pollution or guilt, and have them outwardly blest to us.

Continues after advertising
Continues after advertising