OLBGrk;

The Lord, God of Israel, against whom thou imaginest evil, hath given a commandment; determined with himself, and given charge to the Medes, which in due season they will observe, and, with assistance of the Chaldeans, will fitly execute. Concerning thee, or against thee, Sennacherib; thy royal family, and the whole kingdom of Assyria. That no more of thy name be sown: though Esar-haddon, son to this Sennacherib, did succeed his father, yet may it be rather said he was never sown. he never took root, but was like seed that, falling on the surface of the earth, there withers and dies; or else, none shall bear thy name and title, but hereafter thy kingdom shall be swallowed up by the power, and silenced in the name, of the Babylonian or Chaldean monarchy. The house of thy gods; temples built for their heathenish worship. Gods; idols, intimating the number of them, and the chiefest of them. I will cut off; destroy and abolish; so idolatrous conquerors were God's servants to cut off idolatrous worship and idols of the conquered nations: so did this Sennacherib destroy the idols of the conquered, 2 Kings 18:33,34 Isa 37:19; so should they do against the Assyrian idols, who were appointed of God to waste Nineveh. Cut off the graven image: either it respecteth the universal destruction of the idols, all cut off, not one left; or rather some one more noted, depended on, worshipped, called Nisroch, Isaiah 37:38, by some thought to be the sun; but nothing in particular is elsewhere recorded of this idol, or its worship. And the molten image: added either to intimate that all idols should fall in the future ruin of the kingdom, or to let us know that neither the worth of the metal of which the image was made, and the curiosity of the work, nor yet the pretext of sacred as a god, should be any safeguard to it. I will make thy grave; thou shalt not have a royal, magnificent tomb made by thy successor, or such as honour thee, but thou shalt be either buried in obscurity, or else thy tomb shall relate thy vileness, as it is reported it did by this inscription under Sennacherib's statue in an Egyptian temple, Eiv eme orwn eusebhv estw, Learn to fear God who lookest on me. For thou art vile; despised since thy defeat before Jerusalem; or rather hast been a vile, profane despiser of God, whom thou hast blasphemed and reproached, and an oppressor of men, whom thou hast slain or enslaved, unworthy of life, and unworthy of a grave when dead.

Continues after advertising
Continues after advertising