Take no thought for your life.

At the time the Common Version was made, in the reign of King James, the expression "Take thought" meant to be anxious, to have gloomy forebodings. Many examples of such use of the phrase could be drawn from Shakespeare or his contemporaries. The Revision properly renders it "Be not anxious." The Greek word means "to have the mind distracted." Christ does not forbid prudent forethought, an actual necessity, but being distressed over the future, the prey of anxiety. Acquisitiveness in its extreme forms generally springs from anxiety about the future. Misers live in mortal fear of coming to want, and millionaires often dread poverty and the almshouse.

Is not the life more than food?

The argument is: Why should you be in constant fear lest you do not have food to sustain your life? God gave the life, and it is higher than food. If he gave it he will see that it is sustained, if you trust in him. So too he made the body. He will see that it is clothed.

Continues after advertising
Continues after advertising