ἀρξάμενος. For it could not be long after His baptism that Jesus began to gather followers around Him, and some of these had been beforetime disciples of John, had perhaps been witnesses of the baptism of Jesus, and certainly had heard the frequent testimony borne to Him by the Baptist.

ἧς. This is perhaps not to be regarded as. an attraction of the relative like that in Acts 1:1, for the genitive of the time when is common in Greek, and this may be taken as an example of it. Cf. LXX. Leviticus 23:15, ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἧς ἂν προσενέγκητε τὸ δράγμα. So too Deuteronomy 4:32; Bar 1:19. The form ἀπὸ τῆς ἡμέρας ᾖ κ.τ.λ. occurs Numbers 15:21; Joshua 9:12, &c.

τῆς�. This, as the central point of the Christian faith, must be attested, and they would be the most cogent witnesses thereto who had known most of Jesus before His crucifixion. Cf. the language of Chrysostom on this as the chief subject of the Acts: καὶ γὰρ τοῦτο μάλιστά ἐστι τὸ βιβλίον, ἀπόδειξις�.

τούτων. Resuming the construction of the συνελθόντων at the beginning of the verse.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament