Περὶ οὖ, i.e. about Melchisedek in his typical character. There is no need to render this “of which matter” or to refer οὖ to Christ.

πολὺς ἡμῖν ὁ λόγος καὶ δυσερμήνευτος. “Respecting whom what I have to say is long, and hard of interpretation.” The word ἑρμηνευόμενος (whence comes the word “hermeneutics”) occurs in Hebrews 7:2, and is like δυσνόητος in 2 Peter 3:16.

γεγόνατε, “ye are become,” as in Hebrews 5:12; Hebrews 6:12. They were not so sluggish at first, but are become so from indifference and neglect.

νωθροί. Comp. Matthew 13:14-15. Νωθρὸς “dull” or “blunted” is the antithesis to ὀξὺς “sharp.”

ταῖς�. The plur. is used because he is addressing many. Ἀκοὴ means “mental hearing.” Thus Philo says οἶς ὦτα μέν ἐστιν�.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament