εἰς τὰ ἴδια. The difference between neuter and masculine must be preserved: He came to His own inheritance; and His own people received Him not. In the parable of the Wicked Husbandmen (Matthew 21:33-41) τὰ ἴδια is the vineyard; οἱ ἴδιοι are the husbandmen, the Chosen people, the Jews. Or, as in John 19:27, we may render εἰς τὰ ἴδια unto His own home: cf. John 16:32; John 19:27; Acts 21:6; Esther 5:10; Esther 6:12. The tragic tone is very strong here, as in John 1:5; John 1:10.

παρέλαβον. A stronger word than ἔγνω. Παραλαμβάνειν is ‘to take from the hand of another, accept what is offered.’ Mankind in general did not recognise the Messiah; the Jews, to whom He was specially sent, did not welcome Him. There is a climax again in 9, 10, 11;—ἦν—ἐν τῷ κόσμῳ ἦν—εἰς τὰ ἴδια ἦλθε.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament