ἠκούσατε, ‘ye heard,’ a use of the Greek aorist to express frequentative action where in English it would be natural to use the present tense; ‘ye hear’ daily in the Synagogue the law as it was delivered to them of old time. See note ch. Matthew 11:27.

τοῖς�, ‘to them of old time.’ This rendering is made almost certain by the datival force of ὑμῖν in the antithetic clause, Matthew 5:22.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament