οὖν. In consequence of this truth that anger makes you liable to the extremity of punishment.

προσφέρῃς τὸ δῶρον, ‘make thy offering.’ Cp. Leviticus 2:1, ἐὰν δὲ ψυχὴ προσφέρῃ δῶρον θυσίαν τῷ κυρίῳ, where the Hebrew words are korban minchah; for korban see note ch. Matthew 17:6. Minchah literally means ‘a gift,’ and technically denoted vegetable offerings as distinguished from the animal offerings. δῶρον is used to translate both korban and minchah. It is adopted in the Talmud as a Hebrew word. μνημόσυνον or ‘memorial,’ another translation for minchah, Leviticus 2:2, seems to form a link with the use of μνησθῇς in this connection. See Speaker’s Commentary, ad loc. cit.

μνησθῇς. The word itself reminds us that true observance of the law lies in thought not in act.

ὅτι ὁ�. That thy brother hath cause of complaint against thee, just or unjust.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament