As I besought thee… so do] Rather as I exhorted thee … so do I now, i.e. exhort thee. The R.V. varies between -beseech" and -exhort" for parakalein, e.g. reading in Philemon 1:9, -for love's sake I rather beseech."

to abidestill] Or to tarry; the force of the preposition in the verb is expressed by -still"; the aorist is usual after verbs of hoping, &c.

when I went into Macedonia The present participle is emphatic when I was going. This journey into Macedonia cannot be fitted in anywhere during the period covered by the Acts. See Ellicott here, and Paley, Hor. Paul. ch. xi. Cf. Introduction, p. 43.

that thou mightest charge some Rather certain persons slightingly, and indicating that he could name them if he would; the word for -charge," cf. 1 Timothy 1:5, is in St Paul's mind in writing, and occurs seven times in this epistle.

no other doctrine Better, not to be teachers of a different doctrine, as in Galatians 1:6, -a different gospel," i.e. different in kind; the word appears in our -heterodoxy," difference for the worsefrom the established view of things.

Continues after advertising
Continues after advertising