boast The word is translated -glory," -rejoice," elsewhere. See note on ch. 2 Corinthians 1:12.

somewhat more Literally, somewhat in excess.

edification Literally, building up. The English word comes from two Latin words signifying to build a house. See note on 1 Corinthians 8:1, and cf. 1 Corinthians 6:12; 1 Corinthians 10:23; 1Co 10:33; 1 Corinthians 14:5-6; 1 Corinthians 14:12.

and not for your destruction The word is translated pulling downin 2 Corinthians 10:4, and the verb from which it is derived casting downin 2 Corinthians 10:5. Cf. ch. 2Co 2:2, 2 Corinthians 7:8-11.

I should not be ashamed Literally, I shall not be ashamed, or perhaps shamed, i.e. brought to shame. "Shall not be pointed out as a liar or a vain boaster." Chrysostom. See note on last verse.

Continues after advertising
Continues after advertising