experiment Rather, proof (probatio, Vulg.), i.e. the proof afforded by the conduct of the Corinthians that they were Christians, not in name only, but in deed. See ch. 2 Corinthians 2:9 2 Corinthians 8:2; 2 Corinthians 8:8.

glorify Cf. Matthew 5:16; Joh 15:8; 1 Peter 2:12.

your professed subjection The translators of the A.V. have regarded this sentence as a Hebraism. Literally, it is the subjection of your confession, or profession, i.e. of Christianity. See 1 Timothy 6:12-13 (margin); Hebrews 3:1; Hebrews 4:14; Hebrews 10:23. The brethren at Jerusalem glorified God for the fact that the profession of Christianity made by the Corinthians was in strict accordance with the precepts of the Gospel. It is obvious that this cannot be predicated of every individual, or even of every Church, and cannot therefore be assumed as a matter of course. It is, however, to be observed (see Meyer's note) that -to the Gospel" should perhaps be translated -towards the Gospel," i.e. towards the work of furthering it.

and for your liberal distribution Literally, and for the liberality of your contribution. The word here rendered distributionin the A. V. is that usually rendered by communion, or fellowship. Here it clearly has the active sense of communication. The Vulgate renders simplicitate communicationis. See notes on 1 Corinthians 1:9; 1 Corinthians 10:20. For liberalitysee 2 Corinthians 9:11.

and unto all men Because the principle thus admitted by the Corinthians was equally applicable to all.

Continues after advertising
Continues after advertising