And it was known Rather, became known. The fate of Judas, if he died there, and the way in which the purchase money was obtained, caused the name to be changed from "the Potter's Field" to "the Field of Blood," all people recognizing the fitness of the new name.

is called The use of expressions like this in the present tense shews that we are dealing with documents written before the destruction of Jerusalem.

in their proper tongue i.e. in the language spoken by the Jews in Jerusalem, which was Aramaic. The addition of these words and the explanation of the name Akeldamapoint to this passage as an insertion made by St Luke for the information of Theophilus, who, as his name indicates, was probably of Greek origin, and, it may be, unacquainted with the vernacular speech of Palestine. There could have been no need for St Peter to make such an explanation to the one hundred and twenty who listened to his address. Nor, indeed, is it probable that the name "Field of Blood" became of such common use within the time between the Crucifixion and the election of Matthias, as to make it possible for St Peter to have used the words.

For a similar insertion of a significant name introduced into a compiled narrative before the time at which the name was actually given, cp. 1 Samuel 4:1, where Eben-ezer is spoken of, though the circumstances in which the name originated are not mentioned till 1 Samuel 7:12.

Continues after advertising
Continues after advertising