For Tophet is ordained of old Render: For a burning-place is already laid out. Tophet is the name of a spot in the valley of the son of Hinnom, south of Jerusalem, where human sacrifices were offered to the god Melek or Molek (2 Kings 23:10; Jeremiah 7:31 f., Isaiah 19:6; Isaiah 19:13). According to Prof. Robertson Smith (Religion of the Semites, p. 377) the word was originally pronounced Těphath, and, like its equivalents in Aramaic and Arabic, meant simply "fireplace." This view seems preferable to the common derivation, which explains it as a term of contempt ("spitting" Job 17:6); and it accounts for the generic sense which the word undoubtedly has in this passage (where, however, a bye-form tophtehis used). "The Tophet" was so-called because the most distinctive feature of the revolting rites there practised was the burning of the victims in a great pit dug in the ground, which constituted the "fireplace."

yea, for the king it is prepared lit. "even it is prepared for the king" (not "even for the king it is prepared"). The "king" might be either the king of Assyria, or the god "Melek" (Molech), or a play of words alluding to both. But a "witty allusion" in such a passage leads us to suspect the hand of a glossator. The objection to understanding it of the king of Assyria is that the emphasis rests on "it" and not on "the king."

the pile thereof Cf. Ezekiel 24:9. For "fire" some other word must have been used; perhaps "coals of fire" (נחלי omitted before אשׁ).

Continues after advertising
Continues after advertising