καθό, so for as, i.e., so far as your suffering is undeserved and for Christ's name. κοινωνεῖτε … παθήμασιν, ye share the sufferings of the Messiah. The dative after κ. usually denotes the partner; here the thing shared as in Romans 15:27; 1 Timothy 5:22; 2 John 1:11; and in LXX; Sap. 6:23; 3Ma 4:11. This idea is expressed even more strongly by St. Paul ἀνταναπληρῶ τὰ ὑστερήματα τῶν θλίψεων τοῦ Χριστοῦ (Colossians 1:24). It is derived from such sayings as the disciple is as his Master (Matthew 10:24 f.) the sons of Zebedee must drink his cup, be baptised with his baptism (Mark 10:38 f.). To suffer in Christ's name is to suffer as representing Christ and so to share His sufferings. ἵνα κ. τ. λ., from Matthew 5:12, χαίρετε καὶ ἀγαλλιᾶσθε. But St. Peter postpones the exultation. St. James (1 Peter 5:10) follows Jesus in appealing to the pattern of the prophets. ἀποκαλύψει, the final revelation represents an original wordplay גלה on the quoted ἀγαλλιώμενοι = גיל.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament