εἰ γὰρ ἐγὼ κ. τ. λ.: for if I make you sorry, who then is he that makes me glad, but he who is made sorry by me? His argument is: When I make you sorry, it is that you may repent (see chap. 2 Corinthians 7:9), and so gladden me: my change of purpose was not prompted by the desire of giving pain, but on the contrary by my fear that, if I visited you as I had intended, you would sadden me: I should have had to grieve, and be grieved by those who are the source of my purest joy. With the introductory καὶ τίς, “Who then,” the implied answer being “No one,” cf. Mark 10:26, καὶ τίς δύναται σωθῆναι, and chap. 2 Corinthians 2:16.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament