ὁ μὲν οὖν … προσευχὴ δὲ : both A. and R.V. regard προσ. δὲ in the same verse as the antithesis, but see Page's note, where the antithesis is found in Acts 12:6, ὅτε δέ. If we retain the former interpretation, Acts 12:5 may be regarded as a kind of parenthesis, the ὅτε δέ in Acts 12:6 forming a kind of antithesis to Acts 12:4. ἐκτενής, see critical notes; if we read ἐκτενῶς = “earnestly,” R.V. (Latin, intente), adverb is Hellenistic, used (by St.Luke 22:44, and) once elsewhere in 1 Peter 1:22 (cf. the adjective in 1 Peter 4:8), so of prayer in Clem. Rom., Cor [248], xxxiv., 7. In LXX cf. the use of the word in Joel 1:14 (but see H. and R.), Jonah 3:8, Jdt 4:12 (see H. and R.), 3Ma 5:9. The adjective is also found in Malachi 3:10; Malachi 3:10; 3Ma 5:29. Their praying shows “non fuisse animis fractos,” Calvin. The word passed into the services of the Church, and was often repeated by the deacon: δεηθῶμεν ἐκ. or ἐκτενέστερον.

[248] Corinth, Corinthian or Corinthians.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament