δυν. σοῦ γνῶναι : “seeing that thou canst take knowledge” (ἐπιγ.), R.V., the shortness of the time would enable Felix to gain accurate knowledge of the events which had transpired, and the Apostle may also imply that the time was too short for exciting a multitude to sedition. οὐ πλείους εἰσί μοι ἡμ. ἢ δεκαδύο : on οὐ πλείους see Acts 24:1 and critical note. The number is evidently not a mere round number, as Overbeck thinks, but indicates that Paul laid stress upon the shortness of the period, and would not have included incomplete days in his reckoning. It is not necessary therefore to include the day of the arrival in Jerusalem (ἀφʼ ἧς points to the day as something past, Bethge), or the day of the present trial; probably the arrival in Jerusalem was in the evening, as it is not until the next day that Paul seeks out James (Wendt). The first day of the twelve would therefore be the entry in to James, the second the commencement of the Nazirite vow, the sixth that of the apprehension of Paul towards the close of the seven days, Acts 21:27; the seventh the day before the Sanhedrim, the eighth the information of the plot and (in the evening) Paul's start for Cæsarea, the ninth the arrival in Cæsarea; and, reckoning from the ninth five days inclusively, the day of the speech of Tertullus before Felix would be the thirteenth day, i.e., twelve full days; cf. Acts 20:6, where in the seven days are reckoned the day of arrival and the day of departure (Wendt, in loco). Meyer on the other hand reckons the day of St. Paul's arrival in Jerusalem as the first day, and the five days of Acts 24:1 from his departure from Jerusalem for Cæsarea. For other modes of reckoning see Wendt's note, Farrar, St. Paul, ii., 338, Alford, Rendall, and Lumby, in loco. Weiss points out that it is simplest to add the seven days of Acts 21:27 and the five days of Acts 24:1, but we cannot by any means be sure that Acts 21:27 implies a space of full seven days: “varie numerum computant; sed simplicissimum est sine dubio, e septem diebus, Acts 21:27, et quinque, Acts 24:1, eum colligere,” so Blass, but see his note on the passage. προσκυνήσων, cf. Acts 20:16, the purpose was in itself an answer to each accusation reverence not insurrection, conformity not heresy, worship not profanity. “ To worship I came, so far was I from raising sedition,” Chrys. There were other reasons no doubt for St. Paul's journey, as he himself states, Acts 24:17, cf. Romans 15:25, but he naturally places first the reason which would be a defence in the procurator's eyes. Overbeck and Wendt contend that the statement is not genuine, and that it is placed by the author of Acts in St. Paul's mouth, but see on the other hand Weiss, in loco. It seems quite captious to demand that Paul should explain to the procurator all the reasons for his journey, or that the fact that he came to worship should exclude the fact that he also came to offer alms.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament