ἐνόμιζε δὲ : a comment by St. Stephen, but we are not told upon what grounds Moses based his expectation (see however Lumby's note, in loco). The verb is found in Luke 2:44; Luke 3:23, and seven times in Acts, but elsewhere in the Gospels only three times in St. Matthew; it is used three times by St. Paul. It is frequently found in ii. and iv. Macc., twice in Wisdom and once in Ecclesiasticus. διὰ χειρὸς αὐτοῦ, Acts 2:23. δίδωσι, “was giving them,” R.V. (not “would give,” A.V.), as if the first step in their deliverance was already taken by this act, so συνιέναι, “understood,” R.V. (not “would understand,” A.V.). In Jos., Ant., ii., 9, 2, 3, reference is made to the intimation which was said to have been vouchsafed by God to Amram the father of Moses that his son should be the divine agent who was expected to arise for the deliverance of the Hebrews, and whose glory should be remembered through all ages. It has been sometimes thought that St. Stephen had this tradition in mind. οἱ δὲ οὐ συνῆκαν : Mr. Page notes the rhetorical power in these words, cf. Acts 7:53 καὶ οὐκ ἐφυλάξατε.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament