ἀπώσατο for Attic ἀπεώσατο (see also Acts 7:45), not found in the O.T. parallel, but added by Stephen, cf. Acts 7:38, compare LXX, Jeremiah 4:30. The word may be introduced to emphasize the contumaciousness of the people, which in Stephen's narrative is the motive of the flight of Moses; in Exodus, Moses flees from fear of Pharaoh, and the answer of the Hebrew demonstrates to him that his deed of yesterday was known but there is no contradiction in the two narratives. The matter would become known to Pharaoh, as the words of the Hebrew intimated; it could not be hidden; and in spite of the attempt at concealment on the part of Moses by hiding the body in the sand, his life was no longer safe, and so he fled because he had nothing to hope for from his people. Stephen's words would be quite consistent with the narrative in Exodus (Nösgen, Apostelgeschichte, p. 163, as against Overbeck).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament