κληρονομίαν : the field which Abraham bought, Genesis 23:9-17, could not come under this title the field was Abraham's purchase, not God's gift as κληρονομία (see Meyer-Wendt, and Westcott, Hebrews 6:12, additional note, also Bengel, in loco); Acts 7:16 sufficiently shows that Stephen was fully acquainted with Abraham's purchase of the field. οὐδὲ βῆμα ποδός, cf. Deuteronomy 2:5; Deuteronomy 11:24, same Hebrew (cf. Hebrews 11:9), “spatium quod planta pedis calcatur” (Grimm); cf. also its use in Xen. It may have been a kind of proverbial expression, cf. Genesis 8:9 (Schöttgen). καὶ ἐπηγγείλατο, cf. Genesis 12:7 (Genesis 17:8; Genesis 48:4), so that here again God appeared unto Abraham in what was a strange and heathen land. See also for verb, James 1:12; James 2:5. On the force of the word see p. 54. εἰς κατάσχεσιν : “in possession,” R.V., the A.V. renders the word in its secondary or derivative sense, which is found in Acts 7:45. οὐκ ὄντος αὐτῷ τέκνου : the faith of Abraham “tecte significatur” (Blass), first because nothing was given there was only a promise and secondly because the promise was made while yet he had no child.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament