Let him that is taught share with him that teacheth. The word κοινωνεῖν contains the key to the true meaning of this verse. Our versions understand it here, and in Romans 12:13; Philippians 4:15, in the sense of communicating to others; but I can find no warrant for this in Greek usage. In Romans 15:27 it signifies distinctly to receive a share, and elsewhere to become a partner (κοινωνὸς γενέσθαι) and share in common with others (1Ti 5:22, 1 Peter 4:13; 2 John 1:11; Hebrews 2:14). Here in like manner it enjoins upon the leaders of the Churches the duty of admitting all the members to participation in any spiritual blessings they enjoy. It continues, in fact, the protest against the arrogant pretensions and selfish exclusiveness of Judaising leaders. ἀγαθοῖς. It is impossible to restrict this word to mere worldly goods, except where the language of the context suggests or warrants such a restriction, as is the case in Luke 12:18; Luke 16:25. The language here points to the blessings of Christian faith and doctrine. κατηχούμενος. Oral teaching is specified because it was the only form of instruction then existing in the Churches.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament