Accordingly, notwithstanding her remonstrance, and because it was now perceived that Jesus had some end in view that was hidden from them, they lifted the stone, ἦραν οὖν τὸν λίθον. Ὁ δὲ Ἰησοῦς … ἀπέστειλας. “But Jesus lifted His eyes upwards and said, Father, I thank Thee that Thou hast heard me.” No pomp of incantation, no wrestling in prayer even; but simple words of thanksgiving, as if already Lazarus was restored. [Origen thinks that the spirit of Lazarus had already returned. Ἀντὶ εὐχῆς ηὐχαρίστησε, κατανοήσας τὴν Λαζάρου ψυχὴν εἰσελθοῦσαν εἰς τὸ σῶμα.] The prayer which He thanks the Father for hearing had been offered during the two days in Peraea. And the thanksgiving was more likely to impress the crowd now than in the excitement following the resurrection of Lazarus. Therefore He thanks the Father because it was essential that the miracle should be referred to its real source, and that all should recognise that it was the Father who had sent this power among men.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament