Mary's song. μεγαλύνει : magnificat, Vulg [10], whence the ecclesiastical name for this hymn, which has close affinities with the song of Hanna in 1 Samuel 2:1-10; variously regarded by critics: by some, e.g., Godet and Hahn, as an extemporised utterance under inspiration by Mary, by others as a remnant of old Jewish-Christian Hymnology (J. Weiss, etc.), by others still as a purely Jewish Psalm, lacking distinctively Christian features (Hillmann). There are certainly difficulties connected with the first view, e.g., the conventional phraseology and the presence of elements which do not seem to fit the special situation. ψυχή, πνεῦμα : synonyms in parallel clauses.

[10] Vulgate (Jerome's revision of old Latin version).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament