ἔσκαψε καὶ ἐβάθυνε, dug, and kept deepening. A Hebraism, say Grotius and others = dug deeply. But Raphel produces an example from Xenophon of the same construction: σαφηνίζει τε καὶ ἀληθεύει for ἀληθῶς σαφηνίζει (Oeconomici, cap. xx.). πλημμύρης (from πίμπλημι, ἅπ. λεγ. in N.T.), a flood, “the sudden rush of a spate,” Farrar (C. G. T.); “Hochwasser,” Weizsäcker. προσέρρηξεν, broke against, here and in Luke 6:49 only, in N. T.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament