γυναῖκες, women, bolder than men, love casting out fear. Lk. associates with them others called οἱ γνωστοὶ αὐτῷ, His acquaintance, which might include the disciples. Though they fled panic-stricken they may have rallied and returned to see the end, either along with the women or mixed in the crowd, and so have become qualified afterwards for witnessing to what happened. It is no argument against this that no mention is made of them in the narratives. It is no part of the plan of the evangelists to indicate the sources of their information. The women are not mentioned for this purpose, but because they have a part to play in the sequel. If they had been introduced as witnesses it would not have been made so clear that they stood “afar off” (ἀπὸ μακρόθεν). In like manner that Peter followed his Master to the judgment hall is told, not that he may be available as a witness, but because there is a story of denial to relate about him. πολλαὶ, many, a tribute to the impression made on feminine hearts by the Galilean ministry; for it was from Galilee they came, as the following clause states (αἵτινες, etc., defining them as women who knew Him well, loved Him warmly, and served Him devotedly).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament