ἑκατόνταρχος = κεντυρίων in Mk., the officer in charge of the detachment entrusted with the execution, not hitherto mentioned. οἱ μετʼ αὐτοῦ, etc.: the whole military party make pious reflections in Mt.; in Mk., with more probability, the centurion only. καὶ τὰ γινόμενα, and (generally) the things happening, the earthquake included. For a similar use of καὶ vide Matthew 26:59. υἱὸς θεοῦ : Lk. substitutes for this “a just man”. In the centurion's mouth the words would mean more than that and less than the sense they bear for a Christian = a hero, an extraordinary man. Yet Lk.'s rendering is to the point, because the Roman soldier is conceived as seeing in the events the anger of the gods at the treatment of an innocent man.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament