καὶ ἐβαπτίζοντο : the imperfect again. They were baptised as they came. ἐν τῷ Ἰορ. ποταμῷ. The word ποταμῷ, omitted in T. R., by all means to be retained. Dull prosaic scribes might deem it superfluous, as all men knew the Jordan was a river, but there is a touch of nature in it which helps us to call up the scene. ὑπʼ αὐτοῦ, by him, the one man. John would not want occupation, baptising such a crowd, one by one. ἐξομολογούμενοι : confession was involved in the act of submitting to baptism at the hands of one whose preaching had for its burden, Repent. But there was explicit confession, frank, full (ἐκ intensifies), on the part of guilt-burdened men and women glad to get relief so. General or special confession? Probably both: now one, now the other, according to idiosyncrasy and mood. Confession was not exacted as a conditio sine qua non of baptism, but voluntary. The participle means, while confessing; not, provided they confessed. This confession of sins by individuals was a new thing in Israel. There was a collective confession on the great day of atonement, and individual confession in certain specified cases (Numbers 5:7), but no great spontaneous self-unburdenment of penitent souls every man apart. It must have been a stirring sight.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament