ὁ βλέπων : the looker is supposed to be a husband who by his look wrongs his own wife. γυναῖκα : married or unmarried. πρὸς τὸ ἐπιθυμῆσαι. he look is supposed to be not casual but persistent, the desire not involuntary or momentary, but cherished with longing. Augustine, a severe judge in such matters, defines the offence thus: “Qui hoc fine et hoc animo attenderit ut eam concupiscat; quod jam non est titillari delectatione carnis sed plene consentire libidini” (De ser. Domini). Chrysostom, the merciless scourge of the vices of Antioch, says: ὁ ἑαυτῷ τὴν ἐπιθυμίαν συλλέγων, ὁ μηδενὸς ἀναγκάζοντος τὸ θηρίον ἐπεισάγων ἠρεμοῦντι τῷ λογισμῷ. Hom. xvii. The Rabbis also condemned unchaste looks, but in how coarse a style compared with Jesus let this quotation given by Fritzsche show: “Intuens vel in minimum digitum feminae est ac si intueretur in locum pudendum”. In better taste are these sayings quoted by Wünsche (Beiträge): “The eye and the heart are the two brokers of sin”; “Passions lodge only in him who sees”. αὐτὴν (bracketed as doubtful by W. H [24]): the accusative after ἐπιθ. is rare and late. We cannot but think of the personal relations to woman of One who understood so well the subtle sources of sexual sin. Shall we say that He was tempted in all points as we are, but desire was expelled by the mighty power of a pure love to which every woman was as a daughter, a sister, or a betrothed: a sacred object of tender respect?

[24] Westcott and Hort.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament