Yea, he sent out his arrows - The word arrows here probably refers to the lightnings mentioned in the other clause of the verse. Those lightnings scattered around, and accomplishing such destruction, seemed to be arrows sent forth from the hand of God.

And scattered them - Herder refers this to the lightnings; DeWette, to the enemies of the psalmist. The latter seems to be the more correct interpretation, though the enemies of the psalmist are not here particularly specified. They seem, however, to have been in his eye throughout the psalm, for it was the victory achieved over them by the divine interposition that he was celebrating throughout the poem.

And he shot out lightnings - As arrows; or, as from a bow.

And discomfited them - literally, to impel, to drive; then, to put in commotion or consternation. The allusion is to an army whose order is disturbed, or which is thrown into confusion, and which is, therefore, easily conquered. The idea is that David achieved a victory over all his enemies, as if God had scattered them by a storm and tempest.

Continues after advertising
Continues after advertising