Give ear to my words, O Lord - We naturally incline the ear toward anyone when we wish to hear distinctly what he says, and we turn away the ear when we do not. The meaning here is, David prayed that God would be attentive to or would regard his prayer. This form of the petition is, that he would attend to his “words” - to what he was about to “express” as his desire. He intended to express only what he wished to be granted.

Consider my meditation - Understand; perceive, for so the word rendered “consider” properly means. He desired that he would regard the real import of what is here called his “meditation;” that is, he wished him not merely to attend to his “words,” but to the secret and unexpressed desires of the soul. The idea seems to be that while his words would be sincere and truthful, yet they could not express “all” his meaning. There were desires of the soul which no language could convey - deep, unuttered “groanings” (compare Romans 8:26), which could not be uttered in language. There is a difference, however, in rendering the word translated “meditation.” Most interpreters regard it as derived from הגה hâgâh, to meditate (see the notes at Psalms 1:2) - and as thus denoting “thought,” or “meditation.” Gesenius and some others regard it as derived from הגג hāgag, obsolete root - meaning to set on fire, to kindle; and hence, that it means here “heat,” fervour of the mind; and then, fervent cry, or prayer. See “Rosenmuiller” also in “loc.” DeWette concurs with Gesenius, and supposes that it should be rendered “sigh” or complaint. Prof. Alexander renders it “thought.” Horsley renders it, “my sighing,” but says he is in doubt whether it refers to an “internal desire of the mind,” in opposition to “words” in the former part of the verse, or to a “prayer uttered sotto voce, like the private prayer usually said by every person before he takes his seat in the church” - the “internal motion of the mind toward God.” It is not easy to determine the true meaning, but the probability is that it refers to an internal emotion - a fervent, ardent feeling - perhaps finding partial expression in sighs Romans 8:26, but which does not find expression in words, and which words could not convey. He prayed that God would attend to the “whole” desires of the soul - whether expressed or unexpressed.

Continues after advertising
Continues after advertising